This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。

(いもうと)(いち)(にん)でエアロビクスクラスに()ける年齢(ねんれい)だ。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
Sentence

傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。

傍聴人(ぼうちょうじん)(いち)(にん)大声(おおごえ)()げて議事(ぎじ)進行(しんこう)(さまた)げた。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
Sentence

父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。

(ちち)彼女(かのじょ)(いち)(にん)映画(えいが)()くのを(ゆる)さなかった。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.
Sentence

父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。

(ちち)(わたし)にひとりで映画(えいが)()()かせてくれない。
My father doesn't allow me to go to the movies alone.
Sentence

彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。

彼女(かのじょ)友達(ともだち)(さが)したが(だれ)(いち)(にん)()つからなかった。
She looked for her friends but found none.
Sentence

彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。

彼女(かのじょ)母親(ははおや)忠告(ちゅうこく)無視(むし)して(いち)(にん)()()った。
She made little of her mother's advice and went out alone.
Sentence

彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。

彼女(かのじょ)子供(こども)(にん)にりんごを2()ずつ()けている。
She is dealing out two apples to each child.
Sentence

彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。

彼女(かのじょ)母親(ははおや)(まった)くひとりで田舎(いなか)()らしている。
Her mother lives in the country all by herself.
Sentence

彼らひとりひとりにプレゼントをかってやった。

(かれ)らひとりひとりにプレゼントをかってやった。
I bought them each a present.
Sentence

彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。

(かれ)らは(かれ)にひとりで(おこな)ってはどうかと提案(ていあん)した。
They suggested to him that he go alone.