This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。

砂漠(さばく)でひとりで()らすとは彼女(かのじょ)勇気(ゆうき)があるね。
She is brave to live alone in the desert.
Sentence

君がそれをたった一人でやろうなんてむちゃだ。

(きみ)がそれをたった(いち)(にん)でやろうなんてむちゃだ。
You are mad to try to do it all alone.
Sentence

荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。

荷物(にもつ)(おも)すぎて運転手(うんてんしゅ)は1(にん)では(はこ)べなかった。
The load was too heavy for a driver to carry alone.
Sentence

プラットホームにはほかに一人しかいなかった。

プラットホームにはほかに(いち)(にん)しかいなかった。
There was only one other person on the platform.
Sentence

パーティーの費用は一人当たり4000円です。

パーティーの費用(ひよう)(いち)(にん)()たり4000(えん)です。
Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.
Sentence

だれひとりもこんなものを見たことがなかった。

だれひとりもこんなものを()たことがなかった。
No one ever saw such a thing.
Sentence

たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。

たけしは(わたし)友達(ともだち)(いち)(にん)大変(たいへん)よく()ています。
Takeshi looked very much like one of my friends.
Sentence

その男は太りすぎていて1人では動けなかった。

その(おとこ)(ふと)りすぎていて1(にん)では(うご)けなかった。
The man was too fat to move by himself.
Sentence

その事故は彼らからひとり息子の息子を奪った。

その事故(じこ)(かれ)らからひとり息子(むすこ)息子(むすこ)(うば)った。
The accident deprived them of their only son.
Sentence

その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。

その(かばん)はとても(おも)くて、(いち)(にん)では(はこ)べなかった。
The bag was too heavy for me to carry by myself.