This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

百聞は一見に如かず。

百聞(ひゃくぶん)一見(いっけん)()かず。
Seeing is believing.
Sentence

彼は一見ピアニストらしい。

(かれ)一見(いっけん)ピアニストらしい。
He is apparently a pianist.
Sentence

その場所は一見の価値がある。

その場所(ばしょ)一見(いっけん)価値(かち)がある。
The place is certainly worth seeing.
Sentence

彼女は一見正直そうに見える。

彼女(かのじょ)一見(いっけん)正直(しょうじき)そうに()える。
She is apparently an honest woman.
Sentence

あの店、一見さんでも入れるのかな。

あの(みせ)一見(かずみ)さんでも()れるのかな。
I wonder if that restaurant accepts unfamiliar customers.
Sentence

私は一見して彼が正直者だとわかった。

(わたし)一見(いっけん)して(かれ)正直者(しょうじきしゃ)だとわかった。
I knew at a glance that he was an honest man.
Sentence

一見、彼は親切で優しい人のようだった。

一見(いっけん)(かれ)親切(しんせつ)(やさ)しい(ひと)のようだった。
At first sight, he seemed kind and gentle.
Sentence

その一見真実らしいことは実は嘘だった。

その一見(いっけん)真実(しんじつ)らしいことは(じつ)(うそ)だった。
The apparent truth was really a lie.
Sentence

この問題は一見簡単そうだが実は難しい。

この問題(もんだい)一見(いっけん)簡単(かんたん)そうだが(じつ)(むずか)しい。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
Sentence

2台のバスは一見したところお互いに似ている。

(だい)のバスは一見(いっけん)したところお(たが)いに()ている。
The two buses resemble each other at first glance.