This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

テニスを1日1時間やります。

テニスを1(にち)時間(じかん)やります。
I play tennis an hour a day.
Sentence

列車は乗客でいっぱいだった。

列車(れっしゃ)乗客(じょうきゃく)でいっぱいだった。
The train was full of passengers.
Sentence

この一文を説明してください。

この一文(いちぶん)説明(せつめい)してください。
Please explain this sentence to me.
Sentence

私はテニスクラブの一員です。

(わたし)はテニスクラブの一員(いちいん)です。
I'm a member of the tennis club.
Sentence

シカゴまで往復一枚ください。

シカゴまで往復(おうふく)(いち)(まい)ください。
I want a round-trip ticket to Chicago.
Sentence

あなたと御一緒で楽しかった。

あなたと()一緒(いっしょ)(たの)しかった。
I enjoyed your company.
Sentence

料理用具を一括して買いたい。

料理(りょうり)用具(ようぐ)一括(いっかつ)して()いたい。
I want to buy cooking utensils in one lot.
Sentence

両国は一触即発の関係にある。

両国(りょうこく)一触即発(いっしょくそくはつ)関係(かんけい)にある。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
Sentence

私は月に1度映画を見に行く。

(わたし)(つき)に1()映画(えいが)()()く。
I go to the movies once a month.
Sentence

私は1時間前に仕事を始めた。

(わたし)は1時間(じかん)(まえ)仕事(しごと)(はじ)めた。
I started this job an hour ago.