This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ここは一等車ではありません。

ここは一等車(いっとうしゃ)ではありません。
These are not first-class carriages.
Sentence

もう一度やったが無駄だった。

もう一度(いちど)やったが無駄(むだ)だった。
I tried again for no reason.
Sentence

いったいどういう意味ですか。

いったいどういう意味(いみ)ですか。
What ever do you mean?
Sentence

農場で一人の男が働いている。

農場(のうじょう)(いち)(にん)(おとこ)(はたら)いている。
There is a man working on the farm.
Sentence

私と行けば一番いいんだろう。

(わたし)()けば一番(いちばん)いいんだろう。
You had best go with me.
Sentence

ひとつ、意見があるんですが。

ひとつ、意見(いけん)があるんですが。
I have an idea.
Sentence

全てにおいて、安全が第一だ。

(すべ)てにおいて、安全(あんぜん)(だい)(いち)だ。
In all matters, safety first!
Sentence

お茶を一杯持って来て下さい。

(ちゃ)(いち)(はい)(もき)って()(くだ)さい。
Please bring a cup of tea to me.
Sentence

一時間以上も待ったんですよ。

(いち)時間(じかん)以上(いじょう)()ったんですよ。
I've been waiting for you for over an hour.
Sentence

今日はちょっとふらふらする。

今日(きょう)はちょっとふらふらする。
I feel a little weak today.