This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この仕事は半時間で仕上げられます。

この仕事(しごと)(はん)時間(じかん)仕上(しあ)げられます。
This work can be finished in half an hour.
Sentence

この件は昼食後に再びとり上げよう。

この(けん)昼食後(ちゅうしょくご)(ふたた)びとり()げよう。
Let's take up this matter after lunch.
Sentence

コートを着るのを手伝ってあげよう。

コートを()るのを手伝(てつだ)ってあげよう。
Let me help you put on your coat.
Sentence

お礼の申し上げようもございません。

(れい)(もうあ)()げようもございません。
I can't thank you enough.
Sentence

お前に新しい洋服を作ってあげよう。

(まえ)(あたら)しい洋服(ようふく)(つく)ってあげよう。
I will make a new suit for you.
Sentence

お心づかいに厚くお礼申し上げます。

(こころ)づかいに(あつ)くお(れい)(もう)()げます。
I'm very grateful for your sympathy.
Sentence

お金がいるなら貸してあげましょう。

(かね)がいるなら()してあげましょう。
If you want any money, I will lend you some.
Sentence

いますぐは何も申し上げられません。

いますぐは(なに)(もう)()げられません。
I am unable to say anything offhand.
Sentence

いつでも私の車を貸してあげますよ。

いつでも(わたし)(くるま)()してあげますよ。
You can borrow my car anytime.
Sentence

いずれ後便でくわしく申し上げます。

いずれ後便(こうびん)でくわしく(もう)()げます。
You shall hear more from me by the next mail.