This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その本がほしい人には誰にでもあげて良い。

その(ほん)がほしい(ひと)には(だれ)にでもあげて()い。
You may give the book to whoever wants it.
Sentence

その石は重すぎて私には持ち上げられない。

その(いし)(おも)すぎて(わたし)には()()げられない。
The stone is too heavy for me to lift.
Sentence

その会社は売上が15パーセント低下した。

その会社(かいしゃ)売上(うりあげ)が15パーセント低下(ていか)した。
The company suffered a 15% drop in sales.
Sentence

そのことについて後で全部教えてあげるよ。

そのことについて(のち)全部(ぜんぶ)(おし)えてあげるよ。
I'll let you know all about it later on.
Sentence

そのうち君をそこに連れていってあげよう。

そのうち(きみ)をそこに()れていってあげよう。
I'll take you there one of these days.
Sentence

ご返事をさし上げる前によく考えましょう。

返事(へんじ)をさし()げる(まえ)によく(かんが)えましょう。
I must think it over before answering you.
Sentence

この本を、誰であれほしい人にあげなさい。

この(ほん)を、(だれ)であれほしい(ひと)にあげなさい。
Give this book to whoever wants it.
Sentence

ここでお買い上げの品は無料で配達します。

ここでお()()げの(しな)無料(むりょう)配達(はいたつ)します。
Articles bought here will be delivered free of charge.
Sentence

コートを着る間バッグを持っててあげよう。

コートを()()バッグを()っててあげよう。
I'll hold your bag while you put on your coat.
Sentence

くつろいで相手を気楽にさせてあげなさい。

くつろいで相手(あいて)気楽(きらく)にさせてあげなさい。
Be relaxed and put the other person at ease.