This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この机は重くてパティには持ち上げられなかった。

この(つくえ)(おも)くてパティには()()げられなかった。
This desk was too heavy for Patty to lift.
Sentence

あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。

あの学生(がくせい)今度(こんど)中間(ちゅうかん)試験(しけん)好成績(こうせいせき)をあげそうだ。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.
Sentence

あなたは時には妹さんにおこづかいをあげますか。

あなたは(とき)には(いもうと)さんにおこづかいをあげますか。
Do you sometimes give your sister money?
Sentence

あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。

あなたがたの賃上(ちんあ)げの要求(ようきゅう)(ふたた)拒絶(きょぜつ)されました。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
Sentence

318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。

318号室(ごうしつ)のお(きゃく)さんに(もい)って()ってあげなさい。
Take it to the men in Room 318.
Sentence

1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。

週間(しゅうかん)でそのレポートを仕上(しあ)げるなんて不可能(ふかのう)だ。
It is impossible to finish the report in a week.
Sentence

パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。

パーティーを欠席(けっせき)した(いわけ)()(つく)(ばなし)をこねあげた。
I concocted an excuse for missing the party.
Sentence

零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。

零細(れいさい)小売店(こうりてん)などは(しん)年度(ねんど)には利益(りえき)()げるでしょう。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
Sentence

必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。

必要(ひつよう)なら彼女(かのじょ)地図(ちず)()いてあげるとトムは()った。
Tom said he would draw a map for her if necessary.
Sentence

微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。

微笑(ほほえ)みながら彼女(かのじょ)(かれ)(かみ)をタオルで()いてあげた。
With a smile she dried his hair with a towel.