This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はなんとスケートが、うまいのだろう。

(かれ)はなんとスケートが、うまいのだろう。
How well he can skate.
Sentence

彼はすぐ上手に泳げるようになるだろう。

(かれ)はすぐ上手(じょうず)(およ)げるようになるだろう。
He will soon be able to swim well.
Sentence

彼は、上手いよ!シングルプレーヤーだ。

(かれ)は、上手(うま)いよ!シングルプレーヤーだ。
He's good. His handicap is in the single digits.
Sentence

誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。

(だれ)がその問題(もんだい)をうまく()(あつか)えるだろう。
Who can best handle the problem?
Sentence

多くの外国人が日本語を上手に話します。

(おお)くの外国人(がいこくじん)日本語(にほんご)上手(じょうず)(はな)します。
Many foreigners speak good Japanese.
Sentence

時間をうまく利用するように努めなさい。

時間(じかん)をうまく利用(りよう)するように(つと)めなさい。
Try to make good use of your time.
Sentence

私達はいつあってもうまくいかなかった。

私達(わたしたち)はいつあってもうまくいかなかった。
Whenever we met, we never agreed on anything.
Sentence

私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。

(わたし)出来(でき)るだけその()をうまく翻訳(ほんやく)した。
I translated the poem as best I could.
Sentence

私は結び目をあまり上手にはつくらない。

(わたし)(むす)()をあまり上手(じょうず)にはつくらない。
I can't tie a very good knot.
Sentence

私に関しては、すべてうまく行っている。

(わたし)(かん)しては、すべてうまく()っている。
All is well with me.