This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の返事は事実上は拒絶だった。

(かれ)返事(へんじ)事実上(じじつじょう)拒絶(きょぜつ)だった。
His reply was in effect a refusal.
Sentence

彼の頭が海面に浮かび上がった。

(かれ)(あたま)海面(かいめん)()かび()がった。
His head broke the surface.
Sentence

彼の提案は実質上命令であった。

(かれ)提案(ていあん)実質上(じっしつじょう)命令(めいれい)であった。
His suggestion was, effectively, an order.
Sentence

彼に電話を使わせてあげなさい。

(かれ)電話(でんわ)使(つか)わせてあげなさい。
Let him use the telephone.
Sentence

火はぱっと明るく燃え上がった。

()はぱっと(あか)るく()()がった。
The fire burned up brightly.
Sentence

彼にうまく仕返しをしてやった。

(かれ)にうまく仕返(しかえ)しをしてやった。
I got even with him.
Sentence

もうこれ以上待たない方がよい。

もうこれ以上(いじょう)()たない(ほう)がよい。
You had better not wait any longer.
Sentence

彼がゴルフが上手いのは本当だ。

(かれ)がゴルフが上手(うま)いのは本当(ほんとう)だ。
It is true that he is good at playing golf.
Sentence

ごちそうをしっかり召し上がれ。

ごちそうをしっかり()()がれ。
Please eat up your dinner.
Sentence

運転手は車のスピードを上げた。

運転手(うんてんしゅ)(くるま)のスピードを()げた。
The driver accelerated his car.