This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はもうこれ以上待つ気がしない。

(わたし)はもうこれ以上(いじょう)()()がしない。
I don't feel like waiting any longer.
Sentence

ジャムを上の棚から降ろしてくれ。

ジャムを(うえ)(たな)から()ろしてくれ。
Take the jam down from the top shelf.
Sentence

その少女は炎を見て悲鳴を上げた。

その少女(しょうじょ)(ほのお)()悲鳴(ひめい)()げた。
The girl screamed when she saw the flames.
Sentence

もしできたら手助けしてあげよう。

もしできたら手助(てだす)けしてあげよう。
I will help you if possible.
Sentence

君に私のノートを貸してあげよう。

(きみ)(わたし)のノートを()してあげよう。
I'll lend you my notebook.
Sentence

大気の上空でさえ汚染されている。

大気(たいき)上空(じょうくう)でさえ汚染(おせん)されている。
Even the upper atmosphere is polluted.
Sentence

高校を出るとすぐ、私は上京した。

高校(こうこう)()るとすぐ、(わたし)上京(じょうきょう)した。
On leaving high school, I went to Tokyo.
Sentence

大家さんは家賃をあげたいそうだ。

大家(おおや)さんは家賃(やちん)をあげたいそうだ。
The landlord says he wants to raise the rent.
Sentence

太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。

太陽(たいよう)頭上(ずじょう)でぎらぎら(かがや)いていた。
The sun was blazing overhead.
Sentence

損失は100万ドル以上にのぼる。

損失(そんしつ)は100(まん)ドル以上(いじょう)にのぼる。
The loss adds up to more than one million dollars.