This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ロックンロールは若い世代の発明だった。

ロックンロールは(わか)世代(せだい)発明(はつめい)だった。
Rock and roll was a creation of the young generation.
Sentence

その習慣は世代から世代へと伝えられた。

その習慣(しゅうかん)世代(せだい)から世代(せだい)へと(つた)えられた。
The custom was handed down from generation to generation.
Sentence

都会の文化は若い世代には魅力的に見える。

都会(とかい)文化(ぶんか)(わか)世代(せだい)には魅力的(みりょくてき)()える。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
Sentence

私たちの世代に希望を残しておいてください。

(わたし)たちの世代(せだい)希望(きぼう)(のこ)しておいてください。
Do not leave our generation without hope.
Sentence

その小説家は私達の世代でかなり人気がある。

その小説家(しょうせつか)私達(わたしたち)世代(せだい)でかなり人気(にんき)がある。
The novelist is popular among our generation.
Sentence

若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。

(わか)世代(せだい)(ひと)たちは、物事(ものごと)(ちが)った()()る。
The younger generation looks at things differently.
Sentence

この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。

この習慣(しゅうかん)世代(せだい)から世代(せだい)へと()()がれてきた。
This custom has been handed down from generation to generation.
Sentence

知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。

知識(ちしき)はその(つぎ)世代(せだい)へと次々(つぎつぎ)(つた)えられてきた。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
Sentence

同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。

(どう)世代(せだい)(ひと)は、仕事(しごと)とか、()(もの)留守(るす)ばかりです。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.
Sentence

われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。

われわれの世代(せだい)人々(ひとびと)はいろいろな変化(へんか)()てきた。
Our generation has seen a lot of changes.