This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。

両親(りょうしん)息子(むすこ)最高(さいこう)教育(きょういく)()けさせたいと(おも)っている。
The parents want to give their son the best education.
Sentence

両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。

両親(りょうしん)(わたし)がメアリーと結婚(けっこん)することに賛成(さんせい)してくれた。
My parents approved of my marrying Mary.
Sentence

両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。

両親(りょうしん)はジェーンがその学校(がっこう)教師(きょうし)(にん)じられて(よろこ)んだ。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.
Sentence

両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。

両親(りょうしん)とも()んでしまってあの子達(こたち)はどうなるんだろう。
What will become of the children now that both parents are dead?
Sentence

両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。

両親(りょうしん)()(にん)とも(わたし)計画(けいかく)反対(はんたい)しているわけではない。
My parents didn't disagree with my plan.
Sentence

彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。

彼女(かのじょ)だけでなく彼女(かのじょ)両親(りょうしん)もパーティーに招待(しょうたい)された。
Not only she but also her parents were invited to the party.
Sentence

彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。

(かれ)はその手紙(てがみ)()()るとすぐに、両親(りょうしん)(もと)(いそ)いだ。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
Sentence

私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。

(わたし)両親(りょうしん)今度(こんど)土曜(どよう)(にち)ニュージーランドへ出発(しゅっぱつ)する。
My parents leave for New Zealand next Saturday.
Sentence

君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。

(きみ)両親(りょうしん)(たい)してもっと(おも)いやりの(こころ)()つべきです。
You should be more considerate of your parents.
Sentence

そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。

そのとき、両親(りょうしん)本当(ほんとう)(わたし)(あい)しているんだと(かん)じた。
Then I felt that my parents really loved me.