This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は中途で引き返した。

(かれ)中途(ちゅうと)()(かえ)した。
He turned back halfway.
Sentence

何事も中途半端にするな。

何事(なにごと)中途半端(ちゅうとはんぱ)にするな。
Don't do anything by halves.
Sentence

彼は高校を中途退学した。

(かれ)高校(こうこう)中途(ちゅうと)退学(たいがく)した。
He dropped out of high school.
Sentence

仕事を中途半端にするな。

仕事(しごと)中途半端(ちゅうとはんぱ)にするな。
Don't leave your work half done.
Sentence

物事は中途半端にするな。

物事(ものごと)中途半端(ちゅうとはんぱ)にするな。
Never do things by halves.
Sentence

何でも屋は何でも中途半端。

(なに)でも()(なに)でも中途半端(ちゅうとはんぱ)
Jack of all trades, and master of none.
Sentence

中途半端なことはしたくない。

中途半端(ちゅうとはんぱ)なことはしたくない。
I don't like to leave things up in the air.
Sentence

私たちは山の中途まで登った。

(わたし)たちは(やま)中途(ちゅうと)まで(のぼ)った。
We went halfway up the mountain.
Sentence

物事は中途半端にするなかれ。

物事(ものごと)中途半端(ちゅうとはんぱ)にするなかれ。
Don't leave things half done.
Sentence

仕事を中途半端で辞めてはいけない。

仕事(しごと)中途半端(ちゅうとはんぱ)()めてはいけない。
Don't leave your work half finished.