This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はまるで何でも知っているように話す。

(かれ)はまるで(なに)でも()っているように(はな)す。
He talks as if he knew everything.
Sentence

宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。

宿屋(やどや)といってもまるで丸太(まるた)小屋(こや)のようだ。
The inn was no better than a log cabin.
Sentence

私はまるで夢を見ているような気がする。

(わたし)はまるで(ゆめ)()ているような()がする。
I feel as if I were dreaming.
Sentence

その女性はまるで先生のような口をきく。

その女性(じょせい)はまるで先生(せんせい)のような(くち)をきく。
The woman speaks as if she were a teacher.
Sentence

その子はまるで大人のようなことを言う。

その()はまるで大人(おとな)のようなことを()う。
The child talks as if he were a man.
Sentence

おもってたのとまるっきり違いますねえ。

おもってたのとまるっきり(ちが)いますねえ。
It's really different from what I expected.
Sentence

あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。

あの(あか)(ぼう)はまるまるしていて健康的(けんこうてき)だ。
That baby is fat and healthy.
Sentence

まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。

まるで、(しず)(ふね)から()げるネズミみたいね。
It's just like rats leaving a sinking ship.
Sentence

まるでそれが正しい英語の証左かのように。

まるでそれが(ただ)しい英語(えいご)証左(しょうさ)かのように。
Just as if that was proof that that English was correct.
Sentence

彼女がその絵をかくのにまる一日かかった。

彼女(かのじょ)がその()をかくのにまる(いち)(にち)かかった。
It took a whole day to paint the picture.