This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。

彼女(かのじょ)はほおに(なみだ)(なが)しながら、(かれ)()かって(さけ)んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
Sentence

彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。

(かれ)らは()えず洪水(こうずい)心配(しんぱい)をしながら()らしています。
They live in constant dread of floods.
Sentence

彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。

(かれ)らはコーヒーを()みながら2時間(じかん)以上(いじょう)談笑(だんしょう)した。
They chatted over coffee for more than two hours.
Sentence

彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。

(かれ)らは、おしゃべりをしながら(おそ)くまで()きていた。
They stayed up late talking.
Sentence

彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。

(かれ)(かぜ)(おと)(みみ)()ましながら、(なが)()(すわ)っていた。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
Sentence

朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。

朝食(ちょうしょく)をとりながら、(わたし)たちはその()計画(けいかく)()てた。
While having breakfast, we made a plan for the day.
Sentence

祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。

祖父(そふ)はよく新聞(しんぶん)()みながらこっくりこっくりする。
My grandfather often nods over his newspaper.
Sentence

私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。

(わたし)たちは英語(えいご)(まな)びながら、(たの)しい時間(じかん)()ごした。
We had good time, learning English.
Sentence

私たちはトランプをしながら楽しい時間を過ごした。

(わたし)たちはトランプをしながら(たの)しい時間(じかん)()ごした。
We had a good time playing cards.
Sentence

互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。

(たが)いに(たす)()いながら、()(にん)次々(つぎつぎ)実験(じっけん)(こころ)みた。
Both tried one experiment after another, helping each other.