This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は不本意ながらもそうした。

彼女(かのじょ)()本意(ほんい)ながらもそうした。
She did it against her will.
Sentence

彼女は微笑みながら言いました。

彼女(かのじょ)微笑(ほほえ)みながら()いました。
She said with a smile.
Sentence

彼女は女ながらも勇敢に戦った。

彼女(かのじょ)(おんな)ながらも勇敢(ゆうかん)(たたか)った。
Woman as she was, she fought bravely.
Sentence

彼女は手紙を読みながら泣いた。

彼女(かのじょ)手紙(てがみ)()みながら()いた。
She wept reading the letter.
Sentence

彼は歌を歌いながらやって来た。

(かれ)(うた)(うた)いながらやって()た。
He came singing a song.
Sentence

彼はいつもメモを見ながら話す。

(かれ)はいつもメモを()ながら(はな)す。
He always speaks from notes.
Sentence

痛む傷口をおさえながら・・・。

(いた)傷口(きずぐち)をおさえながら・・・。
Clutching my painful wound...
Sentence

食べながら読んではいけません。

()べながら()んではいけません。
You must not read while eating.
Sentence

火にあたりながらすわっていた。

()にあたりながらすわっていた。
We sat over a fire.
Sentence

わずかながらお金を貯めている。

わずかながらお(かね)()めている。
She has a little money put aside.