This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私達はその芝居の切符を予約した。

私達(わたしたち)はその芝居(しばい)切符(きっぷ)予約(よやく)した。
We booked seats for the play.
Sentence

観客席の最前列に席を予約したわ。

観客(かんきゃく)(せき)(さい)前列(ぜんれつ)(せき)予約(よやく)したわ。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
Sentence

レンタカーの予約もお願いします。

レンタカーの予約(よやく)もお(ねが)いします。
I would also like to rent a car.
Sentence

チケットを3枚予約したいのです。

チケットを3(まい)予約(よやく)したいのです。
I'd like to book three seats.
Sentence

2人分の席を予約したいのですが。

人分(にんぶん)(せき)予約(よやく)したいのですが。
I'd like to reserve a table for two.
Sentence

彼女はそのホテルに部屋を予約した。

彼女(かのじょ)はそのホテルに部屋(へや)予約(よやく)した。
She made reservations for a room at the hotel.
Sentence

大阪行きの便を予約したいのですが。

大阪行(おおさかい)きの便(びん)予約(よやく)したいのですが。
Can I reserve a flight to Osaka?
Sentence

前もって予約を確認しておきなさい。

(まえ)もって予約(よやく)確認(かくにん)しておきなさい。
Confirm your reservation in advance.
Sentence

前もって予約しておく事が必要です。

(まえ)もって予約(よやく)しておく(こと)必要(ひつよう)です。
It is necessary that we make a reservation in advance.
Sentence

今晩から三泊、予約をしてあります。

今晩(こんばん)から(さん)(はく)予約(よやく)をしてあります。
I have a reservation for three nights from tonight.