This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その事故で交通は大混乱に陥った。

その事故(じこ)交通(こうつう)(だい)混乱(こんらん)(おちい)った。
The accident threw traffic into great confusion.
Sentence

その2つの事故は同時に起こった。

その2つの事故(じこ)同時(どうじ)()こった。
The two accidents coincided with each other.
Sentence

この事故は私とは何の関係もない。

この事故(じこ)(わたし)とは(なに)関係(かんけい)もない。
This accident has nothing to do with me.
Sentence

この事故には多くの原因があった。

この事故(じこ)には(おお)くの原因(げんいん)があった。
There were a number of reasons for this accident.
Sentence

このようにして事故がおきたのだ。

このようにして事故(じこ)がおきたのだ。
This is how the accident happened.
Sentence

ここは事故が起こった場所ですか。

ここは事故(じこ)()こった場所(ばしょ)ですか。
Is this the place where the accident happened?
Sentence

ここがあの事故があった場所です。

ここがあの事故(じこ)があった場所(ばしょ)です。
This is the place where the accident was.
Sentence

かろうじて事故に遭わずにすんだ。

かろうじて事故(じこ)()わずにすんだ。
I escaped the accident by the skin of my teeth.
Sentence

いつその事故が起こったのですか。

いつその事故(じこ)()こったのですか。
When did the accident take place?
Sentence

起こるべくして起こった事故だった。

()こるべくして()こった事故(じこ)だった。
It was an accident that was waiting to happen.