This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その事故で何人かの乗客が亡くなった。

その事故(じこ)(なん)(にん)かの乗客(じょうきゃく)()くなった。
As a result of the accident, several passengers were killed.
Sentence

その事故では乗客には死者はなかった。

その事故(じこ)では乗客(じょうきゃく)には死者(ししゃ)はなかった。
No passengers were killed in the accident.
Sentence

その事故でたくさんの乗客がけがした。

その事故(じこ)でたくさんの乗客(じょうきゃく)がけがした。
A number of passengers were injured in the accident.
Sentence

その事故で10人の人が負傷しました。

その事故(じこ)で10(にん)(ひと)負傷(ふしょう)しました。
Ten people were injured in the accident.
Sentence

その事故が交通の混乱の原因となった。

その事故(じこ)交通(こうつう)混乱(こんらん)原因(げんいん)となった。
The accident caused traffic confusion.
Sentence

その交通事故は、幹線道路で起こった。

その交通(こうつう)事故(じこ)は、幹線(かんせん)道路(どうろ)()こった。
The traffic accident took place on the highway.
Sentence

その交通事故の知らせに私は動揺した。

その交通(こうつう)事故(じこ)()らせに(わたし)動揺(どうよう)した。
I was upset by the news of the traffic accident.
Sentence

その恐ろしい事故で数十人が負傷した。

その(おそ)ろしい事故(じこ)(すう)(じゅう)(にん)負傷(ふしょう)した。
Dozens of people were injured in the terrible accident.
Sentence

そういう事故は再発するおそれがある。

そういう事故(じこ)再発(さいはつ)するおそれがある。
Such an accident is likely to happen again.
Sentence

この種の事故はしばしば起こるものだ。

この(たね)事故(じこ)はしばしば()こるものだ。
Accidents of this kind often occur.