This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の不注意のためにその事故が起こった。

(かれ)不注意(ふちゅうい)のためにその事故(じこ)()こった。
His carelessness resulted in the accident.
Sentence

彼の不注意な運転が事故を引き起こした。

(かれ)不注意(ふちゅうい)運転(うんてん)事故(じこ)()()こした。
His careless driving caused the accident.
Sentence

彼の努力にも関わらず、事故は起こった。

(かれ)努力(どりょく)にも(かか)わらず、事故(じこ)()こった。
With all his efforts, the accident happened.
Sentence

自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。

自動車(じどうしゃ)事故(じこ)現場(げんば)(おそ)ろしい光景(こうけい)だった。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
Sentence

事故は減らずにかえって多くなっている。

事故(じこ)()らずにかえって(おお)くなっている。
Instead of fewer accidents there are more.
Sentence

事故のため彼は来ることができなかった。

事故(じこ)のため(かれ)()ることができなかった。
The accident prevented him from coming.
Sentence

私たちはある事故のために2時間遅れた。

(わたし)たちはある事故(じこ)のために2時間(じかん)(おく)れた。
We were held up for two hours on account of an accident.
Sentence

今日ルート66で衝突事故があったんだ。

今日(きょう)ルート66で衝突(しょうとつ)事故(じこ)があったんだ。
There was a smash-up out on Route 66 today.
Sentence

幸運にも彼は、その事故で死ななかった。

幸運(こううん)にも(かれ)は、その事故(じこ)()ななかった。
Fortunately he didn't die in the accident.
Sentence

向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。

()こう()ずな運転(うんてん)は、事故(じこ)()()こす。
Reckless driving will lead to an accident.