This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

船は出航したが、2日後に難破した。

(ふね)出航(しゅっこう)したが、2日後(にちご)難破(なんぱ)した。
The ship set sail only to be wrecked two days after.
Sentence

失った機会は決して二度とは来ない。

(うしな)った機会(きかい)(けっ)して()()とは()ない。
The lost chance will never come again.
Sentence

次の朝はみんなひどい二日酔いした。

(つぎ)(あさ)はみんなひどい二日酔(ふつかよ)いした。
On the following day, we all had terrible hangovers.
Sentence

私達二人はパーティーで知り合った。

私達(わたしたち)()(にん)はパーティーで()()った。
We two became acquainted at a party.
Sentence

私達は野球の試合を2日間延期した。

私達(わたしたち)野球(やきゅう)試合(しあい)を2日間(にちかん)延期(えんき)した。
We put off our baseball game for two days.
Sentence

私達は二本の柱の間に針金を張った。

私達(わたしたち)()(ほん)(はしら)()針金(はりがね)()った。
We extended a wire between two posts.
Sentence

私は富士山に2度登ったことがある。

(わたし)富士山(ふじさん)に2()(のぼ)ったことがある。
I've climbed Mt. Fuji twice.
Sentence

私は彼に二度と遅刻するなと言った。

(わたし)(かれ)二度(にど)遅刻(ちこく)するなと()った。
I told him not to be late again.
Sentence

私は二度とそれをしないつもりです。

(わたし)二度(にど)とそれをしないつもりです。
I will never do it again.
Sentence

私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。

(わたし)はのりで()(まい)(かみ)()()わせた。
I stuck two sheets of paper together with paste.