This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

座席が二つあいたままになっていた。

座席(ざせき)(ふた)つあいたままになっていた。
Two seats remained vacant.
Sentence

今日の私の収入は2年前の2倍です。

今日(きょう)(わたし)収入(しゅうにゅう)は2(ねん)(まえ)の2(ばい)です。
Now my income is twice what it was two years ago.
Sentence

現在の彼の給料は10年前の2倍だ。

現在(げんざい)(かれ)給料(きゅうりょう)は10(ねん)(まえ)の2(ばい)だ。
His income is now double what it was ten years ago.
Sentence

原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。

原子(げんし)爆弾(ばくだん)は20世紀(せいき)物理学(ぶつりがく)所産(しょさん)だ。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
Sentence

君の二番目のボタンがとれそうだよ。

(きみ)()番目(ばんめ)のボタンがとれそうだよ。
Your second button is coming off.
Sentence

君には第2の漱石になってほしいね。

(きみ)には(だい)2の漱石(そうせき)になってほしいね。
I want you to be the next Soseki.
Sentence

君たち二人はこのチームの中心です。

(きみ)たち()(にん)はこのチームの中心(ちゅうしん)です。
You two are the nucleus of the team.
Sentence

我々二人がここにいるのは不自然だ。

我々(われわれ)()(にん)がここにいるのは不自然(ふしぜん)だ。
The two of us don't belong here.
Sentence

我々は四月二日にホノルルへ戻った。

我々(われわれ)四月(しがつ)()(にち)にホノルルへ(もど)った。
We returned to Honolulu on April 2.
Sentence

我々は、二日後に、その島に着いた。

我々(われわれ)は、()日後(にちご)に、その(しま)()いた。
We arrived on the island two days later.