This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

来週東京に行くことになっています。

来週(らいしゅう)東京(とうきょう)()くことになっています。
I am supposed to go to Tokyo next week.
Sentence

名古屋は東京と大阪の間にあります。

名古屋(なごや)東京(とうきょう)大阪(おおさか)()にあります。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.
Sentence

彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。

彼女(かのじょ)京都(きょうと)だけでなく奈良(なら)(おとず)れた。
She visited not only Kyoto but also Nara.
Sentence

彼らは家族と一緒に京都見物をした。

(かれ)らは家族(かぞく)一緒(いっしょ)京都(きょうと)見物(けんぶつ)をした。
They saw the sights of Kyoto with their family.
Sentence

彼は明後日京都に到着する予定です。

(かれ)明後日(みょうごにち)京都(きょうと)到着(とうちゃく)する予定(よてい)です。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.
Sentence

彼は飛行機で東京から大阪へ行った。

(かれ)飛行機(ひこうき)東京(とうきょう)から大阪(おおさか)()った。
He went from Tokyo to Osaka by plane.
Sentence

彼は東京行きの急行に乗っていった。

(かれ)東京行(とうきょうい)きの急行(きゅうこう)()っていった。
He took the express for Tokyo.
Sentence

彼は東京銀行へ就職の願書を出した。

(かれ)東京銀行(とうきょうぎんこう)就職(しゅうしょく)願書(がんしょ)()した。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.
Sentence

彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。

(かれ)東京(とうきょう)()るたび(わたし)(たず)ねてきた。
He visited me every time he came up to Tokyo.
Sentence

彼は東京で10年間商売をしていた。

(かれ)東京(とうきょう)で10年間(ねんかん)商売(しょうばい)をしていた。
He carried on business for ten years in Tokyo.