This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その人たちは契約に満足している。

その(ひと)たちは契約(けいやく)満足(まんぞく)している。
They are satisfied with the contract.
Sentence

あの人達に反抗しても無駄ですよ。

あの人達(ひとたち)反抗(はんこう)しても無駄(むだ)ですよ。
It'll be useless to stand against them.
Sentence

あの人たちにはやさしすぎました。

あの(ひと)たちにはやさしすぎました。
It was rather easy for them.
Sentence

お年寄りをからかってはいけません。

年寄(としよ)りをからかってはいけません。
Don't make fun of old people.
Sentence

部屋に100人以上の人達がいます。

部屋(へや)に100(にん)以上(いじょう)人達(ひとたち)がいます。
There're more than 100 people in the room.
Sentence

貧乏な人たちを見下してはいけない。

貧乏(びんぼう)(ひと)たちを見下(みくだ)してはいけない。
Don't look down on the poor.
Sentence

彼は他の大勢の人達に共に亡命した。

(かれ)()大勢(たいせい)人達(ひとたち)(とも)亡命(ぼうめい)した。
Along with thousands of others, he fled the country.
Sentence

年をとった人たちに親切にしなさい。

(とし)をとった(ひと)たちに親切(しんせつ)にしなさい。
Be kind to old people.
Sentence

道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。

(みち)(ひと)たちにあうのは(たび)(たの)しみだ。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.
Sentence

町の人たちが彼を助けにやってきた。

(まち)(ひと)たちが(かれ)(たす)けにやってきた。
People in the town came to help him.