This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の姉は2人とも結婚している。

(わたし)(あね)は2(にん)とも結婚(けっこん)している。
Both of my sisters are married.
Sentence

私達は人込みでジムを見失った。

私達(わたしたち)人込(ひとご)みでジムを見失(みうしな)った。
We lost sight of Jim in the crowd.
Sentence

意外に人目を気にするタイプだ。

意外(いがい)人目(ひとめ)()にするタイプだ。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.
Sentence

私は主人と別れる事にしました。

(わたし)主人(しゅじん)(わか)れる(こと)にしました。
My husband and I are calling it quits.
Sentence

私の兄は2人とも結婚している。

(わたし)(あに)は2(にん)とも結婚(けっこん)している。
Both of my brothers are married.
Sentence

彼女はなんと美人なのでしょう。

彼女(かのじょ)はなんと美人(びじん)なのでしょう。
What a beautiful woman she is!
Sentence

街の北部のほうが、人口が多い。

(まち)北部(ほくぶ)のほうが、人口(じんこう)(おお)い。
More people live in the northern part of the city.
Sentence

これを次の人に回してください。

これを(つぎ)(ひと)(まわ)してください。
Please pass this on to the next person.
Sentence

人口の増加こそが貧困を招いた。

人口(じんこう)増加(ぞうか)こそが貧困(ひんこん)(まね)いた。
It was the increase in population that caused the poverty.
Sentence

彼は会社にとって重要な人材だ。

(かれ)会社(かいしゃ)にとって重要(じゅうよう)人材(じんざい)だ。
He is a valuable acquisition to our company.