This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は牛の飼育の仕方を知った。

(かれ)(うし)飼育(しいく)仕方(しかた)()った。
He learned how to raise cattle.
Sentence

彼に腹を立ててもしかたない。

(かれ)(はら)()ててもしかたない。
It is no use getting angry at him.
Sentence

待つより他に仕方がなかった。

()つより()仕方(しかた)がなかった。
There was nothing for it but to wait.
Sentence

ルールには従う以外仕方ない。

ルールには(したが)以外(いがい)仕方(しかた)ない。
There is nothing for you to do but obey the rules.
Sentence

彼は車の運転の仕方を知らない。

(かれ)(くるま)運転(うんてん)仕方(しかた)()らない。
He does not know how to drive a car.
Sentence

車の運転の仕方を知っているか。

(くるま)運転(うんてん)仕方(しかた)()っているか。
Do you know how to drive a car?
Sentence

今年の夏は暑くてしかたがない。

今年(ことし)(なつ)(あつ)くてしかたがない。
It is unbearably hot this summer.
Sentence

とどまるより他に仕方なかった。

とどまるより()仕方(しかた)なかった。
I had no choice but to stay.
Sentence

こうするより仕方がないのです。

こうするより仕方(しかた)がないのです。
There is nothing for it but to do it this way.
Sentence

いたずらをするのは仕方が無い。

いたずらをするのは仕方(しかた)()い。
Boys will be boys.