This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は自分で服を仕立て上げなければならなかった。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(ふく)仕立(したあ)()げなければならなかった。
She had to alter her dress by herself.
Sentence

今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。

今回(こんかい)発売(はつばい)されたアルバムは、ストーリー仕立(した)てになっていて力作(りきさく)だ。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.
Sentence

その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。

その俳優(はいゆう)自分(じぶん)のスーツをその仕立屋(したてや)さんにつくっていたものだった。
The actor used to have the tailor make his suits.
Sentence

彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。

彼女(かのじょ)成長(せいちょう)して(いま)まで()ていたお()()りのドレスが()れなくなったので、それを仕立(したなお)()してやらなければならない。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.