This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちにまだたくさんの仕事がある。

(わたし)たちにまだたくさんの仕事(しごと)がある。
We still have masses of work.
Sentence

パーティーが待ち遠しくて仕方ない。

パーティーが()(どお)しくて仕方(しかた)ない。
I just can't wait for the party.
Sentence

彼女とお姉さんを間違えてしまった。

彼女(かのじょ)とお(ねえ)さんを間違(まちが)えてしまった。
I took her for her sister.
Sentence

この仕事は君の手に負えないですか。

この仕事(しごと)(きみ)()()えないですか。
Is the job too much for you?
Sentence

彼らは明日の飛行機で行ってしまう。

(かれ)らは明日(あした)飛行機(ひこうき)(おこな)ってしまう。
They are going off by plane tomorrow.
Sentence

彼らは彼につらい仕事を押し付けた。

(かれ)らは(かれ)につらい仕事(しごと)()()けた。
They wished a hard job on him.
Sentence

彼らは一週間後にその仕事を終えた。

(かれ)らは(いち)週間後(しゅうかんご)にその仕事(しごと)()えた。
They finished the work after a week.
Sentence

彼らはヨーロッパに行ってしまった。

(かれ)らはヨーロッパに()ってしまった。
They have gone to Europe.
Sentence

彼らはみんないなくなってしまった。

(かれ)らはみんないなくなってしまった。
All of them were gone.
Sentence

彼らはその仕事を終えていませんね。

(かれ)らはその仕事(しごと)()えていませんね。
They haven't finished the work, have they?