This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

もう、私たちは夕食を終えてしまった。

もう、(わたし)たちは夕食(ゆうしょく)()えてしまった。
We have already finished our dinner.
Sentence

君がする仕事の量に応じて金を払おう。

(きみ)がする仕事(しごと)(りょう)(おう)じて(きん)(はら)おう。
We will pay you according to the amount of work you do.
Sentence

私は父の仕事に従事するつもりである。

(わたし)(ちち)仕事(しごと)従事(じゅうじ)するつもりである。
I think I will occupy myself in my father's business.
Sentence

私は父がその仕事をするのを手伝った。

(わたし)(ちち)がその仕事(しごと)をするのを手伝(てつだ)った。
I helped my father with the work.
Sentence

その昔からの伝統はすたれてしまった。

その(むかし)からの伝統(でんとう)はすたれてしまった。
That old tradition has disappeared.
Sentence

私は彼の質問の仕方をよく知っている。

(わたし)(かれ)質問(しつもん)仕方(しかた)をよく()っている。
I am familiar with the way he asks questions.
Sentence

私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。

(わたし)(かれ)仕事(しごと)手伝(てつだ)うことを承諾(しょうだく)した。
I agreed to help him in his work.
Sentence

私は彼と共同して仕事をやるつもりだ。

(わたし)(かれ)共同(きょうどう)して仕事(しごと)をやるつもりだ。
I will associate with him in business.
Sentence

その仕事を終えるのに五時間かかった。

その仕事(しごと)()えるのに()時間(じかん)かかった。
It took me five hours to finish the work.
Sentence

私はその仕事を1時間足らずで終えた。

(わたし)はその仕事(しごと)を1時間足(じかんた)らずで()えた。
I finished the work in less than an hour.