This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は今では私には全くの他人です。

彼女(かのじょ)(いま)では(わたし)には(まった)くの他人(たにん)です。
She is now an utter stranger to me.
Sentence

彼女はほかのどの少女よりも美しい。

彼女(かのじょ)はほかのどの少女(しょうじょ)よりも(うつく)しい。
She is more beautiful than any other girl.
Sentence

彼女のほかはみなその問題に答えた。

彼女(かのじょ)のほかはみなその問題(もんだい)(こた)えた。
Apart from her, everybody answered the question.
Sentence

彼は逃げるよりほか仕方がなかった。

(かれ)()げるよりほか仕方(しかた)がなかった。
He had no choice but to run away.
Sentence

彼は他人を欺くようなことはしない。

(かれ)他人(たにん)(あざむ)くようなことはしない。
He is above deceiving others.
Sentence

彼は他の大勢の人達に共に亡命した。

(かれ)()大勢(たいせい)人達(ひとたち)(とも)亡命(ぼうめい)した。
Along with thousands of others, he fled the country.
Sentence

彼は他の学生よりずっと進んでいる。

(かれ)()学生(がくせい)よりずっと(すす)んでいる。
He is far in advance of the other students.
Sentence

彼は自分の失敗を他人のせいにした。

(かれ)自分(じぶん)失敗(しっぱい)他人(たにん)のせいにした。
He blamed others for his own failure.
Sentence

彼は時々たわいもない空想にふける。

(かれ)時々(ときどき)たわいもない空想(くうそう)にふける。
He sometimes indulges himself in idle speculation.
Sentence

彼は駅では他に誰も見かけなかった。

(かれ)(えき)では()(だれ)()かけなかった。
He did not see anyone else at the station.