This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はその危険に十分気付いている。

(わたし)はその危険(きけん)十分(じゅうぶん)気付(きづ)いている。
I was fully alive to the danger.
Sentence

私はかぎを忘れたことに気づいた。

(わたし)はかぎを(わす)れたことに()づいた。
It occurred to me that I had forgotten my keys.
Sentence

今夜は凍てつかないかもしれない。

今夜(こんや)()てつかないかもしれない。
It might not freeze tonight.
Sentence

白黒まだらの犬が私にかみついた。

白黒(しろくろ)まだらの(いぬ)(わたし)にかみついた。
A black and white dog bit me.
Sentence

硬貨に「あび」がついてるからよ。

硬貨(こうか)に「あび」がついてるからよ。
Because there's a red-throated loon on the coin.
Sentence

犬はその肉にパクリと噛みついた。

(いぬ)はその(にく)にパクリと()みついた。
The dog snapped up the meat.
Sentence

君のカラーにはしみがついている。

(きみ)のカラーにはしみがついている。
Your collar has a stain on it.
Sentence

貴重品は傷がつくと価値が下がる。

貴重品(きちょうひん)(きず)がつくと価値(かち)()がる。
A valuable object decreases in value if it is damaged.
Sentence

ペリーは独り言を言う癖がついた。

ペリーは(ひと)(ごと)()(くせ)がついた。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.
Sentence

ナンシーは膝の上に両肘をついた。

ナンシーは(ひざ)(うえ)(りょう)(ひじ)をついた。
Nancy put her elbows on her knees.