This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その指輪にはダイヤモンドがついている。

その指輪(ゆびわ)にはダイヤモンドがついている。
The ring has a diamond in it.
Sentence

その子は善悪の区別がつくようになった。

その()善悪(ぜんあく)区別(くべつ)がつくようになった。
That child learned to tell good from bad.
Sentence

その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。

その光景(こうけい)彼女(かのじょ)記憶(きおく)(やつ)()いていた。
That scene was branded on her memory.
Sentence

しばらくして彼は自分の誤りに気づいた。

しばらくして(かれ)自分(じぶん)(あやま)りに()づいた。
It was some time before he realized his mistake.
Sentence

この子犬は里心がついて泣いているんだ。

この子犬(こいぬ)里心(さとごころ)がついて()いているんだ。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.
Sentence

うちの犬がかみつくことはめったに無い。

うちの(いぬ)がかみつくことはめったに()い。
Our dog seldom bites.
Sentence

あごにパンチを受けて私はひざをついた。

あごにパンチを()けて(わたし)はひざをついた。
The punch on the jaw brought me to my knees.
Sentence

toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。

toのつかない不定(ふてい)(ことば)原形(げんけい)不定(ふてい)(ことば)()う。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.
Sentence

雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。

(かみなり)(おどろ)いた京子(きょうこ)が、(おれ)にしがみついてきた。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.
Sentence

旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。

旅行(りょこう)使(つか)ったお(かね)全部(ぜんぶ)説明(せつめい)がつきますか。
Can you account for all the money you spent on your trip?