This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この網は蚊を寄せ付けないためのものだ。

この(あみ)()()()けないためのものだ。
This net here is to keep off mosquitoes.
Sentence

この道を行けばあなたは空港に着けます。

この(みち)()けばあなたは空港(くうこう)()けます。
This road will lead you to the airport.
Sentence

この船をクイーンエリザベスと名づける。

この(ふね)をクイーンエリザベスと()づける。
I name this ship the Queen Elizabeth.
Sentence

キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。

キートンはハトの(あたま)磁石(じしゃく)()()けた。
Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
Sentence

まず帳簿をつけることからはじめなさい。

まず帳簿(ちょうぼ)をつけることからはじめなさい。
Start by doing the books.
Sentence

避妊はちゃんとコンドームつけてたのよね?

避妊(ひにん)はちゃんとコンドームつけてたのよね?
You used a condom for birth control, right?
Sentence

「おとこ」と付けると商品はブレイクする。

「おとこ」と()けると商品(しょうひん)はブレイクする。
Add "Men" and the goods take off.
Sentence

料金は部屋につけておいていただけますか。

料金(りょうきん)部屋(へや)につけておいていただけますか。
Could you charge it to my room?
Sentence

理論を実践と結び付けることが重要である。

理論(りろん)実践(じっせん)(むす)()けることが重要(じゅうよう)である。
It is important to combine theory with practice.
Sentence

部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。

部屋(へや)()かりのスイッチをカチッとつけた。
He flipped the switch and threw the room into brightness.