This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。

(かれ)らは(こう)品質(ひんしつ)商品(しょうひん)提供(ていきょう)する(こと)によって顧客(こきゃく)()()けている。
They attract customers by offering high-quality goods.
Sentence

彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。

(かれ)増税(ぞうぜい)反対(はんたい)立場(たちば)をとったことで、選挙戦(せんきょせん)決着(けっちゃく)をつけました。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
Sentence

怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。

(いか)りっぽくなり、(つま)料理(りょうり)にいつもけちを()()(いた)みを(うった)えた。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.
Sentence

善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。

善良(ぜんりょう)さには美貌(びぼう)よりも(ひと)(こころ)(おお)くひきつけるものがありますか。
Does goodness charm more than beauty?
Sentence

私は今まであなたとこの場所を結び付けて考えたことはなかった。

(わたし)(いま)まであなたとこの場所(ばしょ)(むす)()けて(かんが)えたことはなかった。
I've never associated you with this place.
Sentence

私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。

(わたし)たちの(いち)(にん)(いち)(にん)運転(うんてん)をする(とき)には()()けなければならない。
Each of us has to be careful when driving.
Sentence

私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。

(わたし)たちが会議(かいぎ)使用(しよう)した書類(しょるい)をすべてかたづけるように(たの)まれた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
Sentence

一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。

一体(いったい)(だれ)がこのように()らかった状態(じょうたい)をすべて(かた)づけるのだろうか。
Who's going to clear up all this mess?
Sentence

ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。

ぼくは彼女(かのじょ)勇気(ゆうき)()けようとしたが、彼女(かのじょ)()いてばかりだった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.
Sentence

その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。

その(あか)ちゃんは祖父(そふ)()にちなんでアルフレッドと()づけられた。
The baby was named Alfred after his grandfather.