This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。

この議論(ぎろん)根底(こんてい)には、問題(もんだい)としている規則(きそく)言語(げんご)存在(そんざい)するという仮説(かせつ)がある。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
Sentence

これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。

これらのストラテジーがエメット理論(りろん)抵触(ていしょく)するかもしれないというのが、(かれ)らの仮説(かせつ)である。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.
Sentence

カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。

カール・ポッパーの議論(ぎろん)借用(しゃくよう)するなら、仮説(かせつ)実地(じっち)(こころはじ)みられて()めて価値(かち)()つのである。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.