This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼と仲直りしたい。

(かれ)仲直(なかなお)りしたい。
I want to come to terms with him.
Sentence

彼女と仲直りした。

彼女(かのじょ)仲直(なかなお)りした。
I made up with her.
Sentence

彼らは仲直りをした。

(かれ)らは仲直(なかなお)りをした。
They fixed up a quarrel.
Sentence

彼は彼女と仲直りした。

(かれ)彼女(かのじょ)仲直(なかなお)りした。
He came to terms with her.
Sentence

ジョンとは仲直りした。

ジョンとは仲直(なかなお)りした。
John and I have patched up our troubles.
Sentence

彼女は友達と仲直りした。

彼女(かのじょ)友達(ともだち)仲直(なかなお)りした。
She became reconciled with her friend.
Sentence

私と仲直りしてくれませんか。

(わたし)仲直(なかなお)りしてくれませんか。
Will you make up with me?
Sentence

夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。

夫婦(ふうふ)喧嘩(けんか)したがすぐ仲直(なかなお)りした。
The couple quarreled, but soon made up.
Sentence

彼らは仲直りしてまた友達になった。

(かれ)らは仲直(なかなお)りしてまた友達(ともだち)になった。
They made up and became friends again.
Sentence

手短にいえば、我々は仲直りをした。

手短(てみじか)にいえば、我々(われわれ)仲直(なかなお)りをした。
To make a long story short, we buried the hatchet.