This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。

(かれ)(どろ)だらけでうつ()せになっているのを()たとき、(わら)わずにはいられなかった。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
Sentence

あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。

あの(おとこ)()()せようとするのは、オオカミに道理(どうり)()いて()かせるようなものだ。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.
Sentence

彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。

(かれ)電動(でんどう)タイプライターが()しかったが、友人(ゆうじん)(かれ)()()せてワープロを()わせた。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.