This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

休み中の費用は、これで足りるかな。

(やす)(ちゅう)費用(ひよう)は、これで()りるかな。
Will this cover the holiday expenses?
Sentence

学校はクリスマスでやすみになった。

学校(がっこう)はクリスマスでやすみになった。
School has closed for the Christmas holidays.
Sentence

夏休みにはゆっくり休むつもりです。

夏休(なつやす)みにはゆっくり(やす)むつもりです。
I'm just going to rest during the summer vacation.
Sentence

夏休みが延びたので子供達は喜んだ。

夏休(なつやす)みが()びたので子供達(こどもたち)(よろこ)んだ。
The extension of the summer vacation delighted the children.
Sentence

ジョンには近いうちに休みをやろう。

ジョンには(ちか)いうちに(やす)みをやろう。
John shall have a holiday one of these days.
Sentence

この夏休みはどこかへ行くのですか。

この夏休(なつやす)みはどこかへ()くのですか。
Are you going away this summer?
Sentence

OK!休みを取ってお前におごるよ。

OK!(やす)みを()ってお(まえ)におごるよ。
OK. I'll take a day off and treat you.
Sentence

彼女はその年ひと夏全部が休みだった。

彼女(かのじょ)はその(とし)ひと(なつ)全部(ぜんぶ)(やす)みだった。
She had the whole summer off that year.
Sentence

彼は公園に行って、そこで一休みした。

(かれ)公園(こうえん)()って、そこで一休(ひとやす)みした。
He went to the park, where he took a rest.
Sentence

頭が痛かったので、今日は休みにした。

(あたま)(いた)かったので、今日(きょう)(やす)みにした。
I had a headache, and I took the day off today.