This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。

どんなことか()っても(わたし)はあなたとは一緒(いっしょ)()かない。
I wouldn't go with you for anything.
Sentence

とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。

とてもハンサムな王子(おうじ)()にも(うつく)しい王女(おうじょ)出会(であ)った。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.
Sentence

どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。

どこへ()っても、親切(しんせつ)(こころ)(ひろ)人々(ひとびと)出会(であ)いますよ。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
Sentence

チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。

チャーリーは(わたし)がこの(まえ)()った(とき)はほんの子供(こども)だった。
Charlie was a mere child when I saw him last.
Sentence

たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。

たとえ彼女(かのじょ)()いに()ても、(わたし)留守(るす)だと()ってくれ。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.
Sentence

その話は私がニューヨークで会った人を思い出させる。

その(はなし)(わたし)がニューヨークで()った(ひと)(おも)()させる。
That story brings to mind the person I met in New York.
Sentence

せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。

せっかく(あめ)(なか)()いに()ったのに彼女(かのじょ)留守(るす)だった。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.
Sentence

こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。

こんなところで(きみ)()うなんて(ゆめ)にも(おも)わなかったよ。
Never did I dream that I would meet you here.
Sentence

この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。

この(つぎ)火曜日(かようび)、すなわち9(くがつ)10(にち)(きみ)()いたい。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
Sentence

ここ何日かの内に必ず私のところへ会いに来て下さい。

ここ(なん)(にち)かの(うち)(かなら)(わたし)のところへ()いに()(くだ)さい。
Don't fail to come and see me one of these days.