This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

引っ越しのとき手伝っていただけますか。

()()しのとき手伝(てつだ)っていただけますか。
Could you help me when I move?
Sentence

もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。

もちろん、あなたを手伝(てつだ)ってあげますよ。
I will help you, of course.
Sentence

もしもし、何か手伝うことがありますか。

もしもし、(なに)手伝(てつだ)うことがありますか。
Excuse me, but do you need any help?
Sentence

メアリーは母が料理をするのを手伝った。

メアリーは(はは)料理(りょうり)をするのを手伝(てつだ)った。
Mary aided her mother in cooking.
Sentence

メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。

メアリーは親切(しんせつ)にも(わたし)手伝(てつだ)ってくれた。
Mary was so kind as to help me.
Sentence

ひとつお手伝いいただけないでしょうか。

ひとつお手伝(てつだ)いいただけないでしょうか。
I was wondering if you could help me.
Sentence

ご親切に手伝っていただいてありがとう。

親切(しんせつ)手伝(てつだ)っていただいてありがとう。
It is kind of you to help me.
Sentence

この問題の解決をお手伝いしたいのです。

この問題(もんだい)解決(かいけつ)をお手伝(てつだ)いしたいのです。
My desire is to help you with this problem.
Sentence

この紙に記入するのを手伝ってください。

この(かみ)記入(きにゅう)するのを手伝(てつだ)ってください。
Please help me fill out this form.
Sentence

お手伝いしましょうかっていったんです。

手伝(てつだ)いしましょうかっていったんです。
I asked you if you wanted some help.