This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。

(かれ)社会的(しゃかいてき)地位(ちい)(ひく)人々(ひとびと)軽蔑(けいべつ)する。
He despises people of a lower social class.
Sentence

まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?

まだ水温(すいおん)(ひく)いから(およ)ぐつもりはないんよ?
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?
Sentence

この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。

この画像(がぞう)解像度(かいぞうど)(ひく)すぎてすごく(きたな)い。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
Sentence

ヘリコプターは、とても低く飛んでいる。

ヘリコプターは、とても(ひく)()んでいる。
The helicopter is flying very low.
Sentence

私たち2人では私のほうが背が低かった。

(わたし)たち2(にん)では(わたし)のほうが()(ひく)かった。
I was the shorter of us two.
Sentence

彼は背が低くて棚の本まで手が届かない。

(かれ)()(ひく)くて(たな)(ほん)まで()(とど)かない。
He is too short to get at the book on the shelf.
Sentence

彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。

(かれ)はその()(にん)少年(しょうねん)のうちの()(ひく)(ほう)だ。
He is the shorter of the two boys.
Sentence

その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。

その(ねこ)()びかかろうとして(ひく)身構(みがま)えた。
The cat crouched down ready to jump.
Sentence

赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。

(あか)(ぼう)()(ひく)くて()()しに()(とど)かない。
The baby is too short to get at the drawer.
Sentence

彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。

彼女(かのじょ)()(ひく)すぎて(うえ)(たな)には()(とど)かない。
She's too short to reach the top.