This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は激怒して体を震わせていた。

(かれ)激怒(げきど)して(からだ)(ふる)わせていた。
He was trembling with rage.
Sentence

彼は奇怪な体験を詳しく話した。

(かれ)奇怪(きかい)体験(たいけん)(くわ)しく(はな)した。
He recounted his unusual experiences.
Sentence

彼の抗体はかつて彼が確信した。

(かれ)抗体(こうたい)はかつて(かれ)確信(かくしん)した。
He was confident of his antibodies.
Sentence

彼の意見は大体において正しい。

(かれ)意見(いけん)大体(だいたい)において(ただ)しい。
His opinion is generally correct.
Sentence

熱があるので身体中が痛みます。

(ねつ)があるので身体中(しんたいちゅう)(いた)みます。
I have a fever and I ache all over.
Sentence

日本の気候は全体として温暖だ。

日本(にっぽん)気候(きこう)全体(ぜんたい)として温暖(おんだん)だ。
As a whole the climate of Japan is mild.
Sentence

適度な運動することは体によい。

適度(てきど)運動(うんどう)することは(からだ)によい。
Taking moderate exercise is good for the health.
Sentence

昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。

昼夜(ちゅうや)兼行(けんこう)(はたら)くと身体(しんたい)(こわ)すよ。
If you work day and night, you will lose your health.
Sentence

体力を増やすように努めなさい。

体力(たいりょく)()やすように(つと)めなさい。
Try to build up your strength.
Sentence

僕は体育の授業中に怪我をした。

(ぼく)体育(たいいく)授業中(じゅぎょうちゅう)怪我(けが)をした。
I injured myself during the physical education lesson.