This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の身体は以前ほど柔軟ではない。

(わたし)身体(しんたい)以前(いぜん)ほど柔軟(じゅうなん)ではない。
My body is not so flexible as it used to be.
Sentence

子どもの頃は、彼は体が弱かった。

()どもの(ころ)は、(かれ)(からだ)(よわ)かった。
When a child, he was in delicate health.
Sentence

妻は結婚後5ポンド体重が増えた。

(つま)結婚後(けっこんご)5ポンド体重(たいじゅう)()えた。
After getting married, my wife put on five pounds.
Sentence

警官たちはその死体を運び去った。

警官(けいかん)たちはその死体(したい)(はこ)()った。
The policemen carried away the body.
Sentence

空気は数種の気体の混合物である。

空気(くうき)(すう)(しゅ)気体(きたい)混合物(こんごうぶつ)である。
Air is a mixture of several gases.
Sentence

競争それ自体は善でも悪でもない。

競争(きょうそう)それ自体(じたい)(ぜん)でも(あく)でもない。
Competition is neither good nor evil in itself.
Sentence

喫煙は体に悪いといわれています。

喫煙(きつえん)(からだ)(わる)いといわれています。
It is said that smoking is bad for your health.
Sentence

何よりも体には十分注意しなさい。

(なに)よりも(からだ)には十分(じゅうぶん)注意(ちゅうい)しなさい。
Above all, you must take good care of yourself.
Sentence

牡蠣はどうも私の体質に合わない。

牡蠣(かき)はどうも(わたし)体質(たいしつ)()わない。
Oysters don't agree with me.
Sentence

一体彼は何に怒っているのだろう。

一体(いったい)(かれ)(なに)(おこ)っているのだろう。
What is he mad at, I wonder?