This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

不純な飲料水は病気の媒体となりうる。

不純(ふじゅん)飲料水(いんりょうすい)病気(びょうき)媒体(ばいたい)となりうる。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.
Sentence

水が凍って固体になると氷と呼ばれる。

(みず)(こお)って固体(こたい)になると(こおり)()ばれる。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
Sentence

彼女は体がもちあげられるのを感じた。

彼女(かのじょ)(からだ)がもちあげられるのを(かん)じた。
She felt herself lifted up.
Sentence

彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。

彼女(かのじょ)昨日(きのう)よりずっと(からだ)具合(ぐあい)がいい。
She's much better today than yesterday.
Sentence

彼女は一体どこに住んでいるのかしら?

彼女(かのじょ)一体(いったい)どこに()んでいるのかしら?
I wonder where she lives.
Sentence

彼女の体重は増えて50キロになった。

彼女(かのじょ)体重(たいじゅう)()えて50キロになった。
Her weight increased to 50 kilograms.
Sentence

彼らは全体としてよいグループだった。

(かれ)らは全体(ぜんたい)としてよいグループだった。
They were a good group as a whole.
Sentence

彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。

(かれ)肉体的(にくたいてき)精神的(せいしんてき)苦痛(くつう)()えてきた。
He has endured physical and mental pain.
Sentence

彼は身体が持ち上げられるのを感じた。

(かれ)身体(しんたい)()()げられるのを(かん)じた。
He felt himself lifted up.
Sentence

彼がいおうとするところは大体分かる。

(かれ)がいおうとするところは大体(だいたい)()かる。
I have a general idea of what he means.