This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

濡れた服はからだにぴったりひっつく。

()れた(ふく)はからだにぴったりひっつく。
Wet clothes cling to the body.
Sentence

肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。

肉体(にくたい)余分(よぶん)なカロリーを脂肪(しぼう)()える。
The body converts extra calories into fat.
Sentence

動物の世話をする事は貴重な体験です。

動物(どうぶつ)世話(せわ)をする(こと)貴重(きちょう)体験(たいけん)です。
Taking care of animals is a valuable experience.
Sentence

適度な運動はあなたの体によいだろう。

適度(てきど)運動(うんどう)はあなたの(からだ)によいだろう。
Moderate exercise will do you good.
Sentence

地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。

地球(ちきゅう)宇宙(うちゅう)空間(くうかん)(ただよ)球体(きゅうたい)にすぎない。
The earth is just a sphere suspended in space.
Sentence

体温を計ってみましたが、平熱でした。

体温(たいおん)(はか)ってみましたが、平熱(へいねつ)でした。
I took my temperature, but it was normal.
Sentence

全体的に見てそれはよい本だと思った。

全体的(ぜんたいてき)()てそれはよい(ほん)だと(おも)った。
All in all, I thought it was a good book.
Sentence

全体的にみると、君の考えはよろしい。

全体的(ぜんたいてき)にみると、(きみ)(かんが)えはよろしい。
By and large, your idea is a good one.
Sentence

全体として、その計画は良いようです。

全体(ぜんたい)として、その計画(けいかく)()いようです。
As a whole, the plan seems to be good.
Sentence

昔のような身体の切れを取り戻したい。

(むかし)のような身体(しんたい)()れを()(もど)したい。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.