This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。

その(あか)(ぼう)()まれた(とき)体重(たいじゅう)(なな)ポンドでした。
The baby weighed seven pounds at birth.
Sentence

サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。

サッカーチーム全体(ぜんたい)優勝(ゆうしょう)して(うう)()きしてた。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
Sentence

こんな人気のないところで一体何をしているの?

こんな人気(にんき)のないところで一体(いったい)(なに)をしているの?
What on earth are you doing in such a lonely place?
Sentence

これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。

これは米国(べいこく)()っている(かず)にだいたい匹敵(ひってき)する。
This is about as many as the United States has.
Sentence

この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。

この(こおり)(うす)すぎて(きみ)(からだ)(ささ)えきれないだろう。
This ice is too thin to bear your weight.
Sentence

この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。

この透明(とうめい)液体(えきたい)(どく)のようなものを(ふく)んでいる。
This transparent liquid contains a kind of poison.
Sentence

このホテルには体育館とプールが備わっている。

このホテルには体育館(たいいくかん)とプールが(そな)わっている。
This hotel has a gym and a swimming pool.
Sentence

いったい何のために同じ本を6冊いるのですか。

いったい(なに)のために(おな)(ほん)を6(さつ)いるのですか。
What on earth do you want six copies of the same book for?
Sentence

いったいどうして私にそんなことが言えるんだ!

いったいどうして(わたし)にそんなことが()えるんだ!
How dare you speak to me like that!
Sentence

いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。

いったいどうしてあなたはそう(かんが)えるのですか。
Why should you think so?