This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は何と言ったらいいかわからなかった。

(わたし)(なに)()ったらいいかわからなかった。
I was at a loss for words.
Sentence

私はなんとか明日の授業の予習を終えた。

(わたし)はなんとか明日(あした)授業(じゅぎょう)予習(よしゅう)()えた。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.
Sentence

仕方がない、それはいかんともしがたい。

仕方(しかた)がない、それはいかんともしがたい。
It can't be helped.
Sentence

何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。

(なん)とか頑張(がんば)って今週(こんしゅう)仕事(しごと)()えて(くだ)さい。
Push the job and get it done this week.
Sentence

何とかして私の車を直してくれませんか。

(なん)とかして(わたし)(くるま)(なお)してくれませんか。
Will you manage to repair my car?
Sentence

何といっても私がまちがっておりました。

(なに)といっても(わたし)がまちがっておりました。
I was wrong all the same.
Sentence

トニーは何と背の高い少年なんでしょう。

トニーは(なん)()(たか)少年(しょうねん)なんでしょう。
What a tall boy Tony is!
Sentence

スミマセン、なんとおっしゃいましたか。

スミマセン、なんとおっしゃいましたか。
Sorry. I beg your pardon?
Sentence

スーツケースを一人で何とか運べますか。

スーツケースを(いち)(にん)(なん)とか(はこ)べますか。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?
Sentence

これで我々の事業も何とかやっていける。

これで我々(われわれ)事業(じぎょう)(なん)とかやっていける。
This will help our business along.