This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あまりの怖さに彼女は目を閉じた。

あまりの(こわ)さに彼女(かのじょ)()()じた。
Such was her fright that she closed her eyes.
Sentence

料理にあまりに時間がかかりすぎる。

料理(りょうり)にあまりに時間(じかん)がかかりすぎる。
Cooking takes up too much time.
Sentence

卵をあまり固くゆでないでください。

(たまご)をあまり(かた)くゆでないでください。
Please don't boil the eggs so hard.
Sentence

余りよい考えではないと思いますが。

(あま)りよい(かんが)えではないと(おも)いますが。
I'm afraid it's not a good idea.
Sentence

彼女は激怒のあまり我を忘れていた。

彼女(かのじょ)激怒(げきど)のあまり(わが)(わす)れていた。
She was beside herself with rage.
Sentence

彼女はふつうあまりものを食べない。

彼女(かのじょ)はふつうあまりものを()べない。
In general, she doesn't eat very much.
Sentence

彼女はあまり暮らし向きがよくない。

彼女(かのじょ)はあまり()らし()きがよくない。
She is not very well off.
Sentence

彼女にはあまり友人がいないようだ。

彼女(かのじょ)にはあまり友人(ゆうじん)がいないようだ。
She appears to have few friends.
Sentence

彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。

(かれ)()ずかしさのあまり(くび)()れた。
He hung his head in shame.
Sentence

彼は私にあまり忠告をくれなかった。

(かれ)(わたし)にあまり忠告(ちゅうこく)をくれなかった。
He didn't give me much advice.