This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。

彼女(かのじょ)(おそ)ろしさのあまり(かれ)()きついた。
She threw her arms around him in horror.
Sentence

彼女はショックのあまり倒れてしまった。

彼女(かのじょ)はショックのあまり(たお)れてしまった。
It was such a shock to her that she collapsed.
Sentence

彼女はうれしさのあまり我を忘れました。

彼女(かのじょ)はうれしさのあまり(わが)(わす)れました。
She was beside herself with joy.
Sentence

彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。

彼女(かのじょ)はあまりの(いか)りで言葉(ことば)()なかった。
Such was her anger that she was lost for words.
Sentence

彼は心配のあまりほとんど眠れなかった。

(かれ)心配(しんぱい)のあまりほとんど(ねむ)れなかった。
His anxiety was such that he could hardly sleep.
Sentence

彼はあんまり速く走ったので息が切れた。

(かれ)はあんまり(はや)(はし)ったので(いき)()れた。
He ran so fast that he was out of breath.
Sentence

彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。

(かれ)はあまりにも高齢(こうれい)抵抗(ていこう)できなかった。
He was too old to resist.
Sentence

彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。

(かれ)言葉(ことば)彼女(かのじょ)感激(かんげき)のあまり(なみだ)ぐんだ。
His words moved her to tears.
Sentence

彼に助力を求めてもあまり役に立たない。

(かれ)助力(じょりょく)(もと)めてもあまり(やくた)()たない。
There's little merit in asking him for help.
Sentence

彼が時間通りにくる可能性はあまりない。

(かれ)時間通(じかんどお)りにくる可能性(かのうせい)はあまりない。
There is not much possibility of his coming on time.